Por HERMANN TERTSCH
El País, Dortmund,
08.12.97
Javier Marías, de 46 años, recibió ayer en la ciudad alemana
de Dortmund el premio internacional Nelly Sachs, un galardón que poseen
escritores como Elías Canetti, Erich Fromm, Nadine Gordimer o Milan Kundera.
Juan Goytisolo es el único español que lo había obtenido antes. Este premio,
dotado con algo más de dos millones de pesetas, lleva el nombre de la poetisa
judía alemana fugitiva del nazismo que ganó el Nobel en 1966.
Abrumado y con lo que denominó sensación de intrusismo dijo
sentirse Javier Marías (Madrid, 1951) por entrar en una lista de galardonados
como la que tiene este premio, que ayer le entregó el alcalde de Dortmund. Ante
un público entregado que llenó la sala central del Ayuntamiento, Marías
agradeció el premio y los encendidos elogios que a su obra habían dedicado en
sus respectivas intervenciones el alcalde y Sigrid Löffler, una de las críticas
literarias más prestigiosas de la lengua alemana. Fue Löffler quien, junto a
Marcel Reich-Ranicki, el gran pontífice de la crítica literaria alemana, lanzó
al éxito espectacular la novela de Marías Corazón tan blanco. Con casi
600.000 copias vendidas, ha sido durante más de un año un auténtico fenómeno
del mundo editorial alemán. Löffler dijo ayer que no había un best-seller más
improbable que "este autor exigente, difícil, de gran complejidad y máxima
finura. Javier Marías es un escritor auténticamente europeo y cosmopolita a un
tiempo".
En enero próximo estará en las librerías alemanas la
traducción de Mañana en la batalla piensa en mí, que ya está siendo
prepublicada por el diario Frankfurter Allgemeine. Preguntado si
espera con esta nueva traducción el mismo éxito en el mercado alemán, que ha
obtenido con la anterior, Marías dijo que no lo esperaba, porque el caso
de Corazón tan blanco ha sido algo fuera de lo común, aunque él
posiblemente prefiere Mañana en la batalla piensa en mí, pero dijo
también que no le preocupa en absoluto ni siquiera el fracaso, ya que tiene
que darse por satisfecho. Los libros ya vendidos y los galardones que ha
recibido son muchísimos más de lo que razonablemente podía esperar vender y
recibir en toda una vida escribiendo.
Sigrid Löffler negó que el éxito de Corazón tan blanco se
pueda achacar al entusiasmo que le dedicó en su crítica televisiva
Reich-Ranicki. En el programa Cuarteto literario, que se emite cada
dos meses y tiene una inmensa influencia, todos los críticos, con unanimidad,
consideraron que Corazón tan blanco es una grandísima novela. Y
recordó Löffler que otras muchas novelas también reciben elogios en ese
programa y en muchos otros y no se convierten en un fenómeno editorial como ha
sucedido con la obra del escritor español.
Marías dijo que es evidente que aquella magnífica crítica de
su libro en el programa Cuarteto literario le había beneficiado
mucho. Y que considera que tanta influencia de un medio puede ser peligrosa,
porque igual que lanza hacia el éxito a una obra puede acabar con otras.
En todo caso, aseguró que en España apenas aparece en
televisión y también vende libros, aunque no sean por supuesto tantos y en tan
poco tiempo. En los éxitos de sus libros en España, dijo, ha desempeñado
siempre un considerable papel el llamado mensaje boca-oído. Respecto a los
términos elogiosos con que ayer se le trató durante el acto y su inmenso éxito
de ventas, Javier Marías dijo que tiende a considerarlo un tremendo
malentendido que le favorece y que por supuesto agradece.
No hay comentarios:
Publicar un comentario